|
|
..Szerb Nemzeti Színház /
..Srpsko narodno pozorište - Újvidék, Szerbia
|
|
|

A Szerb Nemzeti Színház gyökerei 1861-ig nyúlnak vissza, amikor is a szerb olvasókör július 16-i ülésén Újvidéken, Svetozar Miletic elnökletével megszületett a döntés a Szerb Nemzeti Színház megalapításáról. Újvidék, melyet joggal neveztek a „szerb Athénnak”, lett a szerb színház bölcsője is. A színház színészei kulturmisszionáriusok is voltak, és döntően befolyásolták a nemzet kulturális identitásának és öntudatának alakulását. A Szerb Nemzeti Színház alapvető célja a nemzeti és nemzetközi színházi és kulturális örökség megőrzése, valamint a kortárs kreatív alkotómunka értékeinek képviselete. Ennek megfelelően ambíciózus, jelentős előadások létrehozására törekszünk. A Szerb Nemzeti Színház képviseli a szerb kulturát Szerbiában – több mint háromszáz helyszínen közel ezer előadással – és külföldön, körülbelül száz vendégjátékkal Magyarországon, Lengyelországban, Csehországban, Szlovákiában, Romániában, Ukrajnában, Oroszországban, Bulgáriában, Olaszországban, Hollandiában, Belgiumban, Luxemburgban, Irakban, Egyiptomban, Szlovéniában, Makedóniában, Horvátországban, Bosznia-Hercegovinában. A színház szerepelt és számos díjat nyert különböző szerbiai és európai fesztiválon.
Új Európa, régi traumák
A túlzások korát éljük, mind pozitív, mind negatív irányban.
Ennek talán az lehet az oka, hogy túl hosszú ideje élünk számkivetetten, és ezt megszenvedve túl későn tanultuk meg, hogy kik is vagyunk, valamint túl hamar választottuk meg a haladási irányt, elhallgatva fontos és túlhangsúlyozva lényegtelen problémákat.
Úgy tűnik, nemzetünk teljes szellemi állapota jellemezhető a „túlságosan” szóval. Ami hiányzik belőlünk, az mindenben a mértéktartás, az állandó felülvizsgálat, reakcióink más emberek cselekedeteihez való viszonyítása, a lélek lecsillapítása, a zajongás lehalkítása…
A politika nyelvén szólva saját dimenzióinknak az európai standardokhoz való harmonizálása vár ránk a jövőben. De az emberi gondolatok, konvenciók, szokások és hagyományok szférájába való bármilyen beavatkozás egy drámának lehet az elindítója, mely utólag ölt színházi formát.
Ezért a Szerb Nemzeti Színház a 2008/09-es évadban művészi törekvéseit egy olyan embernek a traumáival, félelmeivel és reményeivel ütközteti direkt vagy indirekt módon, aki egy valaha sajátjának hitt otthon ajtaja előtt áll. Színházunk készen áll egy ilyen feladatra: 2006-ban az Európai Színházi Konvenció (European Theatre Convention) tagja lettünk, ezen az őszön pedig a Szerb Nemzeti Színház látja elsőként vendégül a “Quartet” Fesztivált – négy európai színház közös projektjét, mely az Európai Bizottság támogatásával jött létre.
PhD Milivoje Mlađenović, a Szerb Nemzeti Színház igazgatója |
|



..QUARTET FESZTIVÁL - második kiadás - Cheb (Csehország) - Március 23 - 28 2009.
|
|

..QUARTET FESZTIVÁL - első kiadás - Újvidék (Szerbia) - Október 23 - November 4 2008.
|
|

..Milena Marković - BABAHAJÓ / Brod za lutke
|
|

A költői igazság ereje
Milena Markovic Babahajó című drámájáról
Milena Markovic szövegeinek drámai szerkezete egyre világosabb darabról darabra, költészetének érzékenységét követve (verseskötetei: A kutya, aki megette a napot, Lázas igazság, és A fekete kanál). Korai darabjaira is (Verandás házak, avagy merre tartok, honnan jövök és mi lesz ebédre; vagy Isten irgalmazzon nekünk - ösvények) jellemző az erős költőiség. Mindkettőre igaz, hogy szerzőjük egyszerre képes költőien és kegyetlenül ábrázolni az általa látott világot.
Legutóbbi drámai munkáiban (Fehér, fehér világ, Babahajó, Simeon, a lelenc) a költőiség, mely korábban külsődleges átvételnek tűnt a költészet világából, egyre inkább autentikus rendező elvvé válik, speciális irodalmi írásmóddá, melynek jellemzésére már nem elég a verses dráma felületes evidenciája.
Mindazonáltal a verseiből kiindulva csak bizonyos mértékig érthetjük meg a drámaíró módszereit. Egyrészt szokatlanul szerkesztett sorai rímelnek versei kétségtelen nyersességére és durvaságára, melyek mintha mindennapi párbeszédek pontosan másolt foszlányai lennének, akárcsak brechti szongjai esetében, másrészt ott a szerző képessége, hogy belülről rombolja és torzítsa a valóság egyes elemeit (néha az úgy nevezett életből merítve, jelen esetben a mesék közhelyeivel manipulálva).
A Babahajó esetében a mesék zavaros világának archetipikus modellje ütközik az általunk túl jól is ismert valóság csupasz lényegével – a máladozó kéregtől megszabadított valóságéval, ami nevelési célzatúvá teszi a jól ismert meséket.
A Milena Markovic által nyújtott eredmény a fájdalmasan ijesztő igazság. Egyetérthetünk vele, de nem muszáj, ez az igazság mégis erőteljes, provokatív és meggyőző, a színpadon pedig azáltal válhat szuggesztívvá, ahogyan egyfajta színházban a „minden lehetséges” elve működik. Ebben a drámában ráismerhetünk arra, amit mindannyian (tudatosan, vagy többnyire tudatalatt) keresünk; megmerülhetünk a pszihoanalitikus talajvíz homályos mélységeiben, szórakozhatunk az archetípusok ellentétének jungi meghatározásán, beleláthatjuk a jelenetekbe az új európai dráma ösvényeit, de ezeket az olvasatokat eredendően a dráma költői ereje táplálja – hiszen mindig ez történik, amikor jó költészetet próbálunk elemezni.
"Ez a világ nem gyerekeknek való. Én nem akarok gyerekeket”, mondja Vadász, a Babahajó dramatis persona-ja; de ez a kijelentés itt nem banálisan hat – ma már inkább patetikus, Hamlet Oféliának adott tanácsa óta bőven lejáratott szlogen –, hanem egy tudatalatti világ tudatos képviselőjének jelmondataként sokkol. Néhány sorral lejjebb ugyanez a Vadász a következőket mondja: „Nem érdekel. Nem érdekel, hogy hatvan éves vagyok és van ez a tíz évesem, a gyerekek egyáltalán nem érdekelnek, nem is érdekelhetne ez az én gyerekem kevésbé, amíg csak beszélni tudok vele, nem fog érdekelni.”
És itt a lényeg. Itt az a pont, ahol az igazi baj és fájdalom még csak kezdődik. Függetlenül a kijelentés kegyetlenségétől, a használt nyelv durvaságától, ezek a mondatok újra és újra a világ ősi titkait leplezik le, melyeket a szerző, látszólag ártatlan, valójában félelmetes módon szublimál a dráma minden szongjában.
És mindezért a Babahajó rejtett, mérgező ritmusa, mely az eredendően sötét romantikájú világot érzékelő energiára jellemző, egy olyan világnézetről árulkodik (weltanschauung), mely már lemondott a világ bajainak diagnosztizálásáról, mely nem csodál semmit, de nem is undorodik a valóságtól, nem riad vissza saját (terméketlen) iróniájának élvezésétől, és ugyanakkor nem mond le a hangos beszéd jogáról, hogy elmondhassa a saját igazságát.Nem mond le a lázadás jogáról. Punk!
Aleksandar MILOSAVLJEVIC |
|

Rendező - Ana Tomović
Zeneszerző - Darko Rundek
Dramaturg - Vuk Ršumović és Svetislav Jovanov
Díszlettervező - Ljerka Hribar
Jelmeztervező - Momirka Bailović
Koreográfus - Saša Krga
Maszkok és smink - Vladimir Radovanović
Szervező - Elizabeta Fabri
Hangmérnök - Marinko Vukmanović
Szereplők:
Hugi, Alice, Hófehérke, Aranyhajú lány, Hüvelyk Panna, Hercegnő, Nő, Boszorkány
- Jasna Đuričić
Anya (a Nőé), Mamamaci
- Draginja Voganjac
Nővérke (a Nőé), Juliska
- Milica Grujičić
Tudor, Papamaci, Béka
- Radoje Čupić
Morgó, Vadász
- Nenad Pećinar
Kuka, Bébimaci, Sasfióka, Sas, Jancsi
- Radovan Vujović
A zenészek - Ksenija Bašić, Milan Nenin, Lazar Novkov, Lav Kovač, Siniša Mazalica
Ügyelő: Vladimir Savin
Súgó: Snežana Kovačević
Világosító: Mirko Čeman
Hangosító: Тodor Savin
Jelenetek:
1. Kunyhó – Hugi, Nővérke, Mama
2. Út - Alice, Nővérke
3. Erdő - Tudor, Kuka, Morgó, Hófehérke
4. Barlang - Mama Bear, Papa Bear, Baby Bear, Goldilocks
5. Mocsár - Frog, Thumbelina
6. Fészek - Hunter, Princess, Eaglets
7. Sötét vidék - Eagle, Woman
8. Jancsi és Juliska - Hansel, Gretel, Witch
Premier: 2008. Szeptember 24, Szerb Nemzeti Színház ,"Pera Dobrinovic" színpad
Időtartam: 1 óra 25 perc
A díszlet, jelmez és minden felhasznált anyag a Szerb Nemzeti Színház műhelyeiben készült. |
|
 
MILENA MARKOVIĆ – 1974 április 9-én született Zemunban. Belgrádban végezte az általános és a középiskolát. Belgrádban végzett dramaturg szakon 1998 júniusában, vizsgamunkája a Verandás házak, avagy merre tartok, honnan jövök és mi lesz ebédre című darabja volt.
2001 április – Először mutatják be Verandás házak, avagy merre tartok, honnan jövök és mi lesz ebédre című darabját Alisa Stojanović rendezésében a belgrádi Jugoszláv Nemzeti Színházban. Flavio Rigonat megjelenteti A kutya, aki megette a napot című verseskötetét. A kötetet még háromszor adták ki.
2001 június – Verandás házak… című darabját bemutatják a Makedón Nemzeti Színházban, Srđan Janićijević rendezésében.
2001 december – A bécsi M.B.H Színház kitünteti Milena Markovićot Verandás házak… című darabjáért
2002 június – Jaka Ivanc a ljubljanai színházművészeti főiskolán Milena Marković Verandás házak… című darabját rendezi vizsgaelőadásként.
2002 június-augusztus - a londoni Royal Court Theatre nyári kurzusán vesz részt Isten irgalmazzon nekünk – ösvények című darabjával
2002 október – Isten irgalmazzon nekünk – ösvények című darabja a bécsi M.B.H Színházban debütál, Zijah Sokolović rendezésében.
2002 november – Isten irgalmazzon… című darabjának premierje a Jugoszláv Nemzeti Színházban, Slobodan Unkovski rendezésében. Verseivel felolvasáson vesz részt a stockholmi Royal Dramatic Theater-ben.
2003 május – Ugyanezt a darabját játszák Poznańban, Lengyelországban, Rafal Sabara rendezésében.
2003 október – Megjelenteti második verseskötetét: Lázas igazság, LOM/ Flavio Rigonat kiadásában.
2004 június – Isten irgalmazzon… című darabja Rafal Sabara rendezésében szerepel a Sterijino Pozorje színházi fesztiválon. Milena Marković különdíjat kap a darabjáért.
Isten irgalmazzon… című darabja a Jugoszláv Nemzeti Színház előadásában szerepel a wiesbadeni Új Drámák Fesztiválján. Isten irgalmazzon… című darabját megjelenteti a német Theater Heute színházi magazin.
2004 szeptember – Milena Marković részt vesz a SWITCH nevű projektben, egy csereprogramban a skandináv és a balkáni országok között; költészeti felolvasást tart Stockholmban és Göteborgban.
2004 december és 2005 január – forgatókönyvet ír és részt vesz a Bányászopera című dokumentumfilm elkészítésében Borban. A filmet Oleg Novković rendezte.
Februárban A boldog erdő című darabjának volt az ősbemutatója a zürichi színházban.
2005 október – Milena Marković nyeri el először a Borislav Mihajlović Mihiz drámadíjat Babahajó című darabjáért.
Gyűjteményes drámakötetét az irigi első szerb könyvtár adta ki.
2005 november – Isten irgalmazzon… című darabját bemutatják Aachenben, Németországban.
Milena Marković írta a Holnap reggel című játékfilm forgatókönyvét, melyet Oleg Novković rendezett és a belgrádi Zillion Film forgalmazott.
2006 május – Simeon, a lelenc című darabjának premierje, melyet a Szerb Nemzeti Színház felkérésére írt, Jovan Sterija Popović tiszteletére. A darab a Szerb Nemzeti Színház és a Sterijino pozorje fesztivál koprodukciójában készült. Az előadást Tomi Janežič rendezte.
2006 június – A Babahajó ősbemutatója, Slobodan Unkovski rendezésében, a Jugoszláv Nemzeti Színházban. 2007 június – Milena Marković Sterija díjat kap a Simeon, a lelenc című darabjáért. |
|

A mesék archetípusainak kritikus vizsgálata
Milena Markovic első két darabja (Verandás házak… és Isten irgalmazzon…) olyan jegyeket mutat, melyek előre jelzik a szerző autonóm helyét az új szerb dráma térképén. Legjellemzőbb vonásuk mindenképpen az ideológiai szabályok mentén felépült világ tagadása(a városi fiatalság intim vallomásaival világfájdalomról, dühről és teljes zavarodottságról), és a karakterek elmozdítása a (legfőképpen pszichológiai) megjelenítés szintjeiről az érzékeny létezés világa felé.
A szerző harmadik darabja, a Babahajó (2005) még inkább újító, kritikusan ütközik a mesék archetípusaival; a szerző megmutatja, hogy a retorikus örökségre koncentrálás (variáció, parafrázis, kollázs vagy a darab motívumainak, cselekményének és a funkcióknak a destrukturalizálása a narrátor által) egyáltalán nem jelenti se a további stilisztikai/nyelvészeti kutakodás kizárását, se az új típusú posztmodern színházi illúzió kifejezését. A darab fő stratégiája a történet mátrixa (amire a cselekmény mutat) és a főhősnő önmaga megismerésére irányuló abszolút kívánsága közötti viszonyok fejlődésében érhető tetten. Ebből a vágyból egy új drámakorszak született, melyet az allegória jellemez. A történet szintjén a megsokszorozott és soknevű hősnő a mesei archetípus hét variációjában jelenik meg, kezdetben látszólag passzív figuraként, szigorúan korlátozott funkcióval. Ha a választott narratívák végigvonulnának a darabon, a modernista tartalom kísérleti fejlődésének egy viszonylag egyszerű esetével állnánk szemben, a (minden bizonnyal „rituális”) beavatás eszközeivel. De Milena Markovic e variációk mindegyikében lerombolja a történet logikus rendjét, és a jelentések szimbolikus hierarchiáját is; a történet leáll, kanyart vesz, kommentál, meta-témába fordul, vagy újra osztódik. És utoljára, de nem utolsó sorban, megváltoztatja az archetípust, valamint elsősorban a főhősnő passzivitását és sorsát. Ezzel a beavatás fokozatosan átváltozik önmaga ellentétévé, és az archetipikus történet zárt időlánca egy (lehetséges) abszolút vágy fragmentális megtestesülésének ad helyet, vagy pontosabban, a mindig egyedi és soha nem eléggé birtokolt pillanatnak:
BÉKA – Na, akkor ki volt az első szerelmed?
HÜVELYK PANNA - Jónéhányan...
BÉKA - Szenvedtél?
HÜVELYK PANNA - Nem...
BÉKA – Hogy történt?
HÜVELYK PANNA – Kuka volt ott.
BÉKA – És a hajó?
HÜVELYK PANNA – Apám készítette a hajót. Minden évben épített egy hajót és beletette a régi játékokat, egyszer egy félszemű mackót, aztán egy fejetlen babát, aztán párducokat, amik olyan régiek voltak, hogy át lehetett látni rajtuk, és még egy csomó mást. Nem tudtam megválni ezektől a dolgoktól, ezért épített egy hajót, beletette őket, és azt mondta, hogy a maci a mamamacihoz megy valahová messz, és hogy a baba a babaherceget látogatja meg, aki majd visszateszi a fejét, és ez az egész egy igazi ceremónia volt...
BÉKA – Aha, szóval az alak, akiről álmodtál, igazából az apád volt...
HÜVELYK PANNA – Az apám nem egy alak volt, az apám az apám volt... Miről beszélsz...
Az asszociációs jelenetek körének erősödésével azt látjuk, hogy nem érésről van szó (vagy akár bátorító történetekről, ellenpontozásról, vagy analógiás elágazásról), hanem a drámai figura áthelyezéséről. Ez is egy Markovic stratégiai elemei közül, a helyszíneket, melyeken a szereplő mozog, a metamorfózis műfaja hatástalanítja. Az átmenet a cinikus melodrámából (Hófehérke) a kisvárosi mentalitás szatirikus parabolájába (Aranyhajú lány), majd az eltávolodás az epresszionista tragédiától (Sötét vidék) a groteszk felé (Jancsi és Juliska), vagy talán még inkább a mesék illúzionista szintjének összeférhetetlensége minden alkalommal biztosítja az archetípus-rituálé-beavatás folytonosságát, de a lehetséges építőelem (mint az ilyen alakok terméke) is esetlegessé válik: az idő pusztán a forma és a vágy közötti feszültség lesz.
Sőt, ez a feszültség visszafordíthatatlan és ironikus: ha nem így lenne, akkor a hősnő miért szelné át az allegórikus, és nem az életrajzi távolságot a Lány és a Boszorkány között az utolsó variációban? Ahelyett, hogy egy rituáléval Ugyanazzá válna, az allegorikus montázs által a Másikká válik; ez a fajta megtestesülés az allegórikusan fragmentált időben – ahol az újjá születés csak egy új, átmeneti halál –, mely csak a hősnő szenvedését támasztja alá, nem engedi meg, hogy azonosuljon bármilyen jól körvonalazható, végső jelentéssel.
Svetislav JOVANOV |
|

ANA TOMOVIĆ – 1979-ben született Belgrádban. A belgrádi színművészeti egyetem színház- és rádió rendező szakán végzett, Egon Savin és Dušan Petrović professzorok tanítványaként. Számos darabot rendezett: Lutz Hübner Creeps-ét (Belgrádi Dráma Színház), A kacsát Stella Feehilytől (Kraljevo Nemzeti Színház),a Féléletet Filip Vujosevictől (Atelier 212), Casanova visszatérését Arthur Schnietzlertől (Szerb Nemzeti Színház),Stella Feehily Monogámiáját (Zombori Népszínház); szerzője volt a Trtmrtzivotilismrt (BELEF, 2007) és a Norway. Today, Igor Bauresima (a Belgrádi és a Krusevaci Nemzeti Színház koprodukciója) projekteknek. A legjobb rendezés díját nyerte el A kacsa című darabjával a 2005-ös Joakimfesten, 2006-ban pedig a Félélet című rendezése szerepelt a Sterijino Pozorje Fesztiválon. 1998-tól 2005-ig ő volt a szerkesztője a BITEF füzeteknek. Rendezőasszisztense volt a Fast sicher projektnek a "Theater am Neumarkt"-nál Zürichben 2007-ben, és a Goethe Intézet ösztöndíjával tanulmányúton járt a hamburgi "Thalia Theatre"-ben 2008-ban. |
|
|
|